中文版狮子王音乐剧后台首曝光不仅有
点击上方申江服务导报,跟着小申吃喝玩乐逛上海
年,《狮子王》动画片在中国上映。
当此片最帅男配,辛巴的爸爸木法沙,
被此片 坏角儿刀疤推下悬崖,
尚还年幼的小申,哭得那叫撕心裂肺,
直到离开电影院了都还在抽抽…
时隔20多年,
当中文版《狮子王》音乐剧登陆上海迪士尼,
听着熟悉的开场旋律,
谁被勾起了儿时的回忆?
有幸的是,在中文版《狮子王》音乐剧第71场前两小时,
小申作为屈指可数的媒体代表,
被邀请进入后台参观!
首度探秘全世界最伟大音乐剧后台
将是一次多么销*的经历?
《狮子王》纵横百老汇19年,在全世界取得“娱乐演出”票房 名。后台流程就像一个高速度运转的机器,时间掐准了,才能保证演出的质量。
次开放后台,接待我们的有驻场导演贾导、木法沙主演赵磊、沙祖鸟主演吴家明。
“我们的道具都是复合型的,不然后台根本放不下。”
导演指着密密麻麻高高悬挂在屋顶的道具介绍道。其中,约四米长的大象是体积 的道具之一,一旁五米高需要两个演员支撑的长劲鹿道具高高耸立!
在这个空间里,容纳了几十个角色的道具,以及演员的化妆区、服装区。每个演员的化妆区不到一个胳膊的距离,化妆区和服装区的走道仅容一人通过。
一句话说,场地小得有些憋屈啊!
“我们必须非常井井有条。道具由技术部门天天检修,服装助理帮演员紧急换装,群舞每个人前后要换九次衣服,化妆、服装、道具包括哪个道具的升降使用都有严格的时间流程。”
猜猜看!
《狮子王》演员的一天是如何度过的?
“演员好节奏好,中文版看得真是扬眉吐气, 国际水准!”首演那晚,中戏毕业的戏骨孙红雷曾这样评价中文版《狮子王》音乐剧。
被颜王点名称赞的演员究竟何许人也?跟着小申走近藏在道具后的他们。
上图|沙祖饰演者吴佳明(左)和木法沙饰演者赵磊(右)
出生于年的赵磊在中文版《狮子王》音乐剧中担纲木法沙(大家都爱的老狮王啊!)。他直言能够入选并担当这个角色可谓“此生的荣耀”。
“我们在排练过程中内心是震撼的,进到侧幕累到腿都直抖。但看到幕布拉开后观众的被震撼、直接被驯服,觉得一切都是值得的。这就是狮子王的魅力。必须是 之作。”
但透过面具表演的确是这些演员从没体验过的表演形式,场面之华丽,舞台之复杂先进也是 次遇上,拿木法沙这个角色来说,连吊威压每次几秒钟时间都是钉死的。
“那么成熟的舞台工业,作为演员必须去适应,几秒的误差都会发生失误。”
上图|犀鸟沙祖饰演者吴佳明,93年生
犀鸟沙祖是《狮子王》中重要的角色,性格紧张戏份很足。而操纵它的是93年出生的小鲜肉吴家明,可是整个剧团最年轻的演员哦~
“一边操纵它的面部及肢体动作,一边嘴里说台词,还要有形体表演,真的需要非常专心!”
仔细看,沙祖的脚掌有四个强磁,所以有的动作可以立在演员的帽子上。而演员的帽子在表演时是固定在头顶的,麦克风则藏在帽子里。试着将沙祖的道具拿过来操控,发现非常大的力气按下去也是纹丝不动,没一会儿,手臂就酸的不行。
“每次演《我现在就要当国王》那段都是生无可恋的累,助理拿着扇子水杯子在侧幕等我,喝一口水再上台去!中场必须要换件T恤,因为演到全身都被汗水湿透了。"
天天演,周末四场,演出时长两个半小时,连唱带跳有的还需要操纵工具……《狮子王》音乐剧需要的不仅是艺术家,还得是十项全能运动员啊!
那么高强度又高水准的表演,是有AB两套演员班子轮换上场吗?
“不,我们只有一套班子,有备用演员,但除非主要演员真不行了,备用演员才顶下。我们保证,普通观众看不出其中的区别!”
谜底揭晓!
《狮子王》演员的一天是如此度过的:
傍晚五点半集合,为了“不像石头人一样表演”,所有演员进入声音及身体热身。演员团队来自全世界各地,每一名演员都经过至少六轮国际团队的考察面试和删选。
“我们的演员属于工作量大的高危职业,因为超负荷运转,他们在舞台上必须保持 状态。天天有理疗师后场给大家做物理治疗。”
演员们感慨,比起排练期间天天睁开眼就工作,现在进入正常演出后已经好多了:周末演出中间有两小时休息,可以选择吃饭睡觉或者去逛乐园……“周一才是我们的休息日哦!”
精心设计的中国风
让人欲罢不能!
“原汁原味迪士尼,别具一格中国风”。不仅仅上海迪士尼度假区如此,中文版《狮子王》音乐剧也严格禀呈了这样的理念。
先前总担心中国风在这台音乐剧中会显得格格不入,真正体验了一番,才真正领略到中文版的魅力!
演出中不仅出现了京剧唱腔、美猴王造型等传统经典,也有《小白菜》、《最炫民族风》等流行歌曲,仔细听的话,还能听到各种熟悉的方言……
像是豺狼们的念白有股说不上来的东北味儿,想象一下,是不是略蠢萌?
特意就这些细节和导演组进行了沟通:拿到英文剧本后究竟是怎么改编的?除了穿插其中的这些中国元素,中文版《狮子王》音乐剧确实和百老汇版本几乎一模一样啊!
QA问:在非洲大草原,小辛巴为了摆脱沙祖,带来朋友摆脱沙祖的跟踪,他在朋友群中出现了美猴王,为什么会有这样的角色设计呢?
答:美猴王?我们称为猴子大师。这是国际团队的思维,百老汇团队为了中国版特别设计的,戴着京剧头饰。全世界各地不同版本的《狮子王》,都会设计不一样的本土特色。
问:京剧唱腔部分也是特意设计的本土特色吗?
答:对,各国版本不一样,必须本土,西班牙版本用的是弗拉明戈经典乐曲。
问:《狮子王》译成中文版过程中最难的是什么,和国际团队如何沟通解决的呢?
答:最难的就是双关语吧。比如英文剧本中有台词说"要不把他当块地毯拉出去打上一顿",这是国外的习惯,中国观众没有经常把门地毯拿出去拍打的生活习惯,还有让秃鹫像个保龄球一样滚过去,保龄球也是比较西方化的……我们预演了16场,有些原本的观众完全没反应,就改了。比如我们改成的“彭彭一出手,赛过狮子吼”是中国式舞台亮相的台词,还有“把他当成石头狮子放在门口风吹雨淋”,中国特有的狮子文化,石狮子和中国观众能有文化链接。
问:还有哪些被删掉的呢?
答:还有些国际团队怕中国观众不习惯删掉的。比如沙祖的表演原来有《天鹅湖》音乐,但是考虑到中国观众无法产生共鸣,所以最终决定不使用。
问:为什么会出现《小白菜》和《最炫民族风》,有观众会略觉突兀。
答:怕不接地气,很多都是我们和国际团队相互制约、磨合后探讨出来的分寸。这两首曲子是沙祖在悲情中唱出自己的感受,惹恼了刀疤,沙祖只能强颜欢笑……我们当时研究过什么是最通俗的,预演时《最炫民族风》和《小苹果》都唱过,观察过观众的反应。
不是为搞笑而搞笑,是为了符合人物情绪。像地方语言在台词中的运用也是,看似逗乐的背后,其实有很严谨的艺术化的思考。
采写:马晴
编辑、设计:雨程
以上内容由申江服务导报原创,转载请事先沟通联系并注明出处。
北京医院治疗白癜风费用北京治疗白癜风得多少钱啊 |